本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

國家語言發展會議 尊重族群決定自己語言名稱

2021/10/9 21:02(10/9 22:41 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者趙靜瑜台北9日電)國家語言發展會議今天在師大舉行,文化部長李永得表示,對於國家語言名稱建議,文化部後續將提出方案與各界充分討論,但最重要原則是尊重每一個族群想要使用的語言名稱。

行政院長蘇貞昌致詞時分別以阿美語、台灣客語、台灣台語及台灣手語向大家問好、致意,其中以手語問候最讓聾人朋友感動。

文化部主辦首次國家語言發展會議,邀請教育部、原民會及客委會擔任共同主辦單位,會議以「邁向國家語言新時代」為主題,由諮詢委員方耀乾、呂東熹、陳秀琪、張維安、林修澈、陳張培倫、陳高志、張榮興、鄭清鴻、廖元甫等,帶領各領域與談人,以及百名線上參與公民,就國家語言尊榮感、生活化、學習力及應用力4大議題討論。

李永得表示,初步建議在書面語的部分,可以通稱使用台灣原住民族語、台灣客語、台灣台語、台灣華語、台灣手語、馬祖語等名稱。

至於口語稱呼,則建議可採「約定俗成」,尊重每一個族群希望使用的名稱,真正落實尊重「多元文化」。

在政府推動本土語言部分,李永得表示,客家語與原住民語都做得很好,但是針對台灣台語、馬祖語、台灣手語等目前缺乏明確權責機構的國家語言,文化部將與教育部共同討論、分工,讓每一種語言在研究、推廣等,都能有專責單位負責,使每種語言都能得到應有的重視,以建立更友善的多語言共同發展環境。

至於語言現代化的問題,文化部將建議成立跨部會的整合推動會,針對各國家語言的語料庫、AI應用、拼音法等進行討論及共同發展。

李永得最後結論再度提及電視劇「斯卡羅」裡所展現的語言文化性,「第一次聽到排灣族有那麼多種語言,很感動,劇中客家人可以聽懂原住民族語,互相學習」。

李永得表示,院長蘇貞昌已同意國家語言發展的經費會增加,員額會增加,文化部將提出4年國家語言復振中長程計畫,以更多資源共同推動國家語言的復振與發展。(編輯:管中維)1101009

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
請繼續下滑閱讀
172.30.142.62