本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

AIT提二戰文件未定台灣地位 卜睿哲:首見具體措辭

2025/9/15 07:21(9/15 07:44 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
AIT前理事主席卜睿哲。(中央社檔案照片)
AIT前理事主席卜睿哲。(中央社檔案照片)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者鍾佑貞華盛頓14日專電)AIT回應中國扭曲二戰文件、企圖藉此正當化對台主權時指出,北京敘事錯誤,這些文件沒有決定台灣最終政治地位。AIT前理事主席卜睿哲昨天受訪表示,這是他首次看到AIT如此具體的措辭,但符合美國長期政策。

中國刻意扭曲「開羅宣言」等二戰歷史文件,試圖對台灣的主權合法化,美國在台協會(AIT)發言人日前對此回覆中央社詢問指出,中國刻意扭曲(intentionally mischaracterizes)二戰時期的文件,包括「開羅宣言」、「波茨坦公告」和「舊金山和約」,試圖支持其脅迫台灣的行動。

這名發言人說,北京的敘事完全錯誤,這些文件都沒有決定台灣最終政治地位,錯誤的法律敘事是北京更廣泛行動的一環,意圖將台灣孤立於國際社會之外,並限制其他國家在與台灣互動方面的主權選擇。

對於應如何解讀AIT這番措辭,AIT前理事主席、華府智庫「布魯金斯研究所」(Brookings Institution)非常駐資深研究員卜睿哲(Richard Bush)以書面回覆中央社指出,「這是我第一次看到這樣具體的措辭」。

他表示,措辭背後的理念與美國過去政策一致。美國長期以來一直發表類似「兩岸分歧應以和平方式,並在台灣人民同意下解決」的聲明。

卜睿哲指出,「分歧」一詞隱含著台灣法律地位的問題,例如台灣是否屬於中國。如果是,條件與細節為何。因此他不會過度解讀這種特定的表述。

前AIT副處長王曉岷(Robert Wang)則說,他不確定這是否是美國首次明確提及台灣「最終政治地位」的說法,但這一用語與美國在「台灣關係法」中明確闡述的對台政策完全一致。

他表示,台灣關係法尤其明確指出,美國決定與中華人民共和國建交,是基於對台灣的未來將以和平方式決定的期望。

「換句話說,台灣關係法明示,美國不認為台灣的政治地位是由任何先前的文件,包括二戰時期的宣言或條約所決定,是基於期望台灣的未來將以和平方式決定。」

王曉岷也說,無論AIT先前是否使用過「最終政治地位」這一說法,他認為這項聲明意義重大,是對北京日益加劇的對台脅迫行動的回應。

前AIT高階官員酈英傑(Brent Christensen)則表示,他不認為AIT的回應具特殊意義,因為AIT所引用的文件確實並未確定台灣的政治地位,而AIT的聲明只是重申台灣的國際法律地位仍懸而未決(remains unsettled)。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

美國國務院一名發言人指出,正如AIT已準確傳達的,中國刻意扭曲二戰時期的文件,企圖藉此支持其以脅迫手段來控制台灣的行動。

這名發言人說,美國將持續在中國的軍事、經濟、資訊、法律和外交壓力下支持台灣。美國與國際夥伴一起堅定支持兩岸和平穩定,並反對任何片面改變現狀的企圖,特別是透過武力或脅迫。(編輯:陳承功)1140915

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
美參議員提案擴大對台能源出口鼓勵核能 應對中共威脅
14