本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

艾美獎繞著政治轉 他們三句不離川普

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社洛杉磯17日綜合外電報導)好萊塢名流今天齊聚美國電視艾美獎頒獎典禮,儘管影評人認為,這是10 年來最讓人坐立難安的艾美獎,但典禮主軸繞著總統川普打轉,一場電視圈盛事,倒像是政治諷刺節目了。

法新社報導,這場眾星雲集的盛會是川普上任後首次艾美獎(Emmy Awards),典禮前,各界就廣泛預料會飄著濃濃政治味,而主持人史蒂芬柯貝爾(Stephen Colbert)也一如預期,開門見山就提到川普,為典禮定調。

史蒂芬柯貝爾說:「你對總統有看法,你對總統確實有看法,你不能否認,每個節目或多或少都受到川普影響。」

「所有深夜節目都是,『紙牌屋』(House of Cards)很明顯,還有新一季的『美國恐怖故事』(American Horror Story)。」

美國演員約翰李斯高(John Lithgow)以Netflix英國影集「王冠」(The Crown)的英國前首相邱吉爾(Winston Churchill)一角,勇奪今晚第一個獎項戲劇類最佳男配角獎,也是政治味十足。

約翰李斯高表示:「他的一生,即便是已邁入老年,都還是這麼地波濤洶湧。這提醒了我們,什麼才是真正的政府領導和勇氣。」

前白宮發言人史派瑟(Sean Spicer)也意外現身,幽了曾嘲諷他的人一默。

史蒂芬柯貝爾問有多少人在看艾美獎時,史派瑟突然推著白宮造型的發言台從舞台後方走出來,並說:「這會是史上最多觀眾見證艾美獎的一次,句號。無論是親身到場和全世界都是。」

史派瑟擔任白宮發言人之初,曾語出驚人地說,川普的就職典禮是史上最多人參加的一次,結果淪為大家笑柄。

google news透過 Google News追蹤中央社

而亞歷鮑德溫(Alec Baldwin)以在「週六夜現場」(Saturday Night Live)模仿川普勇奪喜劇類影集最佳男配角獎,他發表得獎感言時,也不忘酸經常抱怨從沒靠實境節目「名人接班人」(Celebrity Apprentice)得過艾美獎的川普。

亞歷鮑德溫說:「我想我應該說,終於,總統先生,你的艾美獎來了。」。(譯者:中央社鄭詩韻)1060918

支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

90