本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

楊双子:大罷免失敗 凝聚共識是必經過程

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
作家楊双子(後左)27日在台北與作家朱宥勳(後右)以「他們沒在寫小說的時候」為題對談,針對作家在創作之餘仍投入公民行動實踐,進而成為「台灣文學」的必要元素,提出觀察與分析。中央社記者邱祖胤攝 115年6月27日
作家楊双子(後左)27日在台北與作家朱宥勳(後右)以「他們沒在寫小說的時候」為題對談,針對作家在創作之餘仍投入公民行動實踐,進而成為「台灣文學」的必要元素,提出觀察與分析。中央社記者邱祖胤攝 115年6月27日

(中央社記者邱祖胤台北27日電)作家楊双子今天在台北中正紀念堂演藝廳與作家朱宥勳進行對談,楊双子表示,「大罷免」即使失敗,卻是凝聚共識的必要過程;朱宥勳則表示,文學人習慣失敗,經常站在輸的這邊。

對談以朱宥勳刻畫戒嚴時期台灣小說家群像的專書「他們沒在寫小說的時候」的書名為題,兩人針對作家在創作之餘仍投入公民行動實踐,進而成為「台灣文學」的必要元素,提出觀察與分析,現場擠滿上百位民眾聆聽。

楊双子特別舉自己去年投入「大罷免」行動為例,最終結果雖然失敗,但身為一個讀歷史的人,她需要透過親身經歷來說服自己,不管是「32比0」中的32,還是0,「我們畢竟是一起經驗過這件事」,而這樣的共同經歷,是其他任何國家的人都無法擁有的,唯有擁有台灣投票權的人才能共享。

楊双子說,對比前人為台灣民主投注的心力,歷經無數次的失敗,「那些失敗比我們付出的代價還要大很多,包含流血、坐牢,甚至失去生命」。

楊双子對台灣民主的未來抱持樂觀,但也正因如此,她更不希望台灣被任何形式的外力影響,「台灣人千萬別被中國的任何一種方法說服,影響自己的未來」。

朱宥勳則特別提到,楊双子2024年獲得「美國國家圖書獎」後僅兩個月,就投入公民行動,「50年前如果台灣有一個作家得大獎,可能會選擇愛惜羽毛,把能量留在自身,楊双子卻選擇了截然不同的路」。

google news透過 Google News追蹤中央社

朱宥勳表示,那次行動號召1千多位作家連署,後續更在網路串聯創作完成300多篇作品,後來選出其中45篇文章集結出版「為什麼相信文學有力量?」,可說是一次前所未有的文學行動。

談及罷免運動失敗,朱宥勳表示「文學人很習慣站在少數這一邊」,他並引述1920年代作家王詩琅小說「沒落」中的話,說明社會運動真正的難處不在壯烈犧牲,而在「耐久的慘淡辛苦,走充滿荊棘的苦難之道」。(編輯:李亨山)1150627

支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

210