本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

AI翻製披頭四作品粉絲感動到哭 版權爭議掀討論

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
法新社報導,粉絲以AI翻製披頭四當年歌曲。(圖取自維基百科,版權屬公有領域)
法新社報導,粉絲以AI翻製披頭四當年歌曲。(圖取自維基百科,版權屬公有領域)

(中央社華盛頓5日綜合外電報導)英國傳奇搖滾樂團「披頭四」(The Beatles)50多年前解散時,悲痛欲絕的歌迷多麼渴望他們繼續唱下去。不過現在,人工智慧(AI)正在提供這項服務。

法新社報導,AI的出現,如今可將披頭四成員單飛後的歌曲以整團形式「重聚」,也能將保羅麥卡尼(Paul McCartney)晚期作品,以他年輕時的唱腔展現。這些新作展現了AI的能耐,同時也帶來一系列倫理和法律問題。

披頭四粉絲以AI翻製保羅麥卡尼2013年單曲New,不過其中人聲部份已經年輕化,橋段更由已故摯友兼創作夥伴約翰藍儂(John Lennon)演出。歌迷在YouTube上留下「我哭了!這太美了!!!」的評語。

同樣令人印象深刻的是Grow Old With Me,此曲是約翰藍儂最後作品之一,在他1980年遭謀殺後才發行。最近一位名為Dae Lims的AI歌曲創作者將它重新製作。

憑著增強的音質、管弦樂編曲與和諧的和聲,令人想起披頭四這支利物浦搖滾樂團的全盛時期。這首歌感人時刻出現在保羅麥卡尼於悠揚的旋律中,低吟著有關時光逝去的淒美歌詞。

以吉他武士(SamuraiGuitarist)為名,擁有百萬粉絲的音樂YouTuber小野寺(Steve Onotera)表示:「當我聽到這曲子時,完全不能自已,整個人哭出來。」小野寺最近在影片中討論這首新作意想不到的情感共鳴。

小野寺說,史上最具影響力的樂團因團員理念不合解散後,歌迷們失去了最後的「幸福結局」。「因此,當我們看到樂團藉由AI以人為但令人信服的方式重聚後,實在令人異常感動。」

就像先前有一首名為Heart on a Sleeve的歌曲,是以AI生成的加拿大饒舌歌手德瑞克(Drake)和節奏藍調歌手威肯(The Weeknd)合唱單曲,在TikTok與其他平台上獲得數百萬次點擊,這些翻唱曲目使用抓取技術來分析和捕捉特定聲音的細微差別。

史丹福大學音樂與聲學電腦研究中心(Center for Computer Research in Music and Acoustics)作曲家兼助理教授亞歷山德里尼(Patricia Alessandrini)表示,最近大量出現的AI曲目代表技術已經成熟,這種技術一直呈指數級發展,但很大程度不為公眾所知。

但亞歷山德里尼補充說,當涉及新思維時,AI就會陷入困境。「沒人期望它取代人類開展藝術和文化的豐富歷史。」

AI對於音樂產業影響巨大。隨著技術進步,人們將可輕鬆地把自己聲音轉換成他們最喜歡的歌手之一,這種軟體不久後可能就會出現。

AI也已證明讓版權世界如披頭四名曲般所說的「手忙腳亂」(helter-skelter)。

在Heart on a Sleeve的案例中,環球音樂集團(Universal Music Group)迅速提出版權主張,並將該曲從串流媒體服務中撤下,但這並沒有阻止它在小帳上重新出現。

紐約音樂版權律師奧斯楚夫(Marc Ostrow)告訴法新社,AI生成的音樂是一個「灰色地帶」。

版權可以由使用材料的詞曲創作者以及母帶持有者主張。

另一方面,AI創造者可提出這屬於「合理使用」範圍的說法,引用2015年的一項法院裁決,該裁決稱Google被允許收藏全球圖書,因為它沒有與賣家競爭且只顯示片段。

權利持有人同時還需考慮,起訴粉絲創作的致敬作品,或是未打算藉此獲利的作品,都有可能會帶來的負面公關效果。(譯者:屈享平/核稿:陳昱婷)1120605

支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
82