本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
Se detecta que el idioma que usted usa no es el carácter chino tradicional.Por favor, intente entrar en la Página web de“Español”

奉俊昊得獎感言風靡奧斯卡 自豪寫出韓國故事

最新更新:2020/02/10 16:35
南韓電影「寄生上流」成為首部勇奪奧斯卡最佳影片、導演的外語片,創影史紀錄。圖為導演奉俊昊上台領獎。(美聯社)
南韓電影「寄生上流」成為首部勇奪奧斯卡最佳影片、導演的外語片,創影史紀錄。圖為導演奉俊昊上台領獎。(美聯社)

(中央社記者林宏翰洛杉磯9日專電)「從未想過的事情竟然成真」,南韓電影「寄生上流」改寫奧斯卡紀錄,成為第一部拿下最佳影片的非英語電影,導演奉俊昊4度上台展現幽默,自豪終於寫出屬於韓國的故事。

在韓國拍攝、演員全是韓國卡司,電影「寄生上流」在92屆奧斯卡頒獎典禮創造奇蹟,一舉打破李安障礙,囊括最佳劇本、最佳國際影片、最佳導演、最佳影片等4項大獎。

「寄生上流」票房成績亮眼、橫掃各大國際獎項,這次挑戰奧斯卡,南韓舉國注目,媒體大陣仗集結在洛杉磯採訪。這部電影的成功,不只南韓觀眾買單,一如英文片名「寄生蟲」(Parasite),跨國感染了全世界。

一頭捲髮的導演奉俊昊是這部電影的靈魂人物,他今天4度上台領獎,妙語如珠,也藉機會代表所有南韓電影人發聲。

最佳原創劇本揭曉,南韓影史首座奧斯卡獎入手,奉俊昊上台領獎說:「劇本寫作的過程永遠是寂寞的,我們從沒寫出代表我們國家的劇本。這是南韓的第一座奧斯卡獎。我的太太永遠是我的最佳靈感來源。感謝今天在場的演員們,他們賦予這部電影生命。」

拿下南韓第一座奧斯卡之後,奉俊昊又創造另個第一,最佳外語片改名為最佳國際影片之後的第一位得獎者。

奉俊昊上台時,邀全場為「寄生上流」的演員鼓掌:「這獎項有新名字,從最佳外語片改成最佳國際影片,我很高興是這個新名稱的第一個得主。我很贊成並且支持這樣具有代表性的改變。我們的製作班底與演員今天都在這裡,請大家給他們一個熱烈的掌聲。」

手上接過2座小金人,奉俊昊大展幽默:「我已經準備好大喝一攤,直到明天早上。」沒想到隨著頒獎典禮進入高潮,最佳導演獎也落在他的手中,他這次說:「領完最佳國際電影,我以為沒我的事了,準備在台下放輕鬆。」

領取最佳導演獎的時候,奉俊昊回顧自己的電影路,並且向台下以「愛爾蘭人」一同競逐最佳導演的馬丁史柯西斯(Martin Scorsese)致敬。

奉俊昊說:「當我還年輕,還在學拍電影的時候,有一句話深深說入我的心坎,他是這樣說,最攸關個人的部分也是最有創意的。」他說這句話就是來自馬丁史柯西斯,要求全場向馬丁鼓掌。

奉俊昊在學校的時候,就研究馬丁史柯西斯的作品,「能被提名就是很大的榮耀,從沒想過可以贏」。

奉俊昊接著感謝台下的另一名入圍導演昆汀塔倫提諾(Quentin Tarantino),「當美國觀眾對我的電影還不熟悉的時候,昆汀總是把我的電影放在他的推薦名單上,非常謝謝你昆汀,我愛你」。

他又轉向「1917」導演山姆曼德斯(Sam Mendes)、「小丑」導演陶德菲利普斯(Todd Phillips)說:「你們都是我所景仰的大導演。假如奧斯卡主辦單位同意,我願意拿一支德州電鋸,把這個獎座切成5份跟你們分享。」

最後奉俊昊又強調一次,今晚要大喝一場,一直喝到明天早上。(編輯:高照芬)1090210

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

下載中央社「一手新聞」 app,每日新聞不漏接!
iOS App下載Android App下載
地機族
請繼續往下閱讀