本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

臺灣漫遊錄裝幀插畫藏玄機 封面重現消失的「雙龍瀑布」

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
作家楊双子小說「臺灣漫遊錄」獲2026國際布克獎,中文版封面插畫也別具巧思,由插畫家江易珊繪製,重現消失的「雙龍瀑布」,火車、飛瀑、苦楝花等意象交錯,呼應書中故事。中央社記者邱祖胤攝 115年5月30日
作家楊双子小說「臺灣漫遊錄」獲2026國際布克獎,中文版封面插畫也別具巧思,由插畫家江易珊繪製,重現消失的「雙龍瀑布」,火車、飛瀑、苦楝花等意象交錯,呼應書中故事。中央社記者邱祖胤攝 115年5月30日

(中央社記者邱祖胤台北30日電)「臺灣漫遊錄」獲國際布克獎,中文版不只故事內容耐人尋味,書籍裝幀及插畫也具巧思,封面插畫不但重現消失的「雙龍瀑布」,火車、飛瀑、苦楝花等意象交錯,呼應書中故事。

插畫由插畫家、設計家江易珊繪製,內容源自「臺灣漫遊錄」第9章「菜尾湯」第246頁,描述青山千鶴子在「小千」王千鶴的帶領下,搭乘支線列車遊歷基隆美景,書中描述「小千說的名景是隧道與瀑布。由北而南進入隧道以前,可見側邊有兩道飛瀑漫天而下,宛如兩條白龍騰飛……」。

春山出版總編輯莊瑞琳接受訪問表示,根據書中的註釋,「雙龍瀑布」又稱「魴頂瀑布」,為清末到日治初期的「基隆八景」之一。不過隨著戰後連接台北與基隆的「台五線公路」開通,此段路橋橫擋景觀,橋梁也讓水流改道,如今「雙龍瀑布」勝景已不復存在。

莊瑞琳提到,由於找不到「雙龍瀑布」老照片,過程中一度考慮以書中另一知名景點「魚藤坪斷橋」作為封面主視覺,不過後來江易珊還是選擇挑戰「雙龍瀑布」,依書中描述內容發揮想像力,完成後,莊瑞琳和楊双子都覺得「很讚」。

書封前景的苦楝花象徵分離,是當年的「畢業花」,「本島是苦楝花,日本是櫻花」,用來呈現最後一章兩位主角分離前出現的場景;至於封面人物的服飾穿著,則是參考日治時期台灣攝影家李火增的老照片,傳達時代的氛圍。

獲2026國際布克獎肯定的小說「臺灣漫遊錄」中文版書籍扉頁插畫相當細緻,以3道章節主題的食物入畫,一旁食物無關的「骰子」,則是書中不時出現的情節。中央社記者邱祖胤攝 115年5月30日
獲2026國際布克獎肯定的小說「臺灣漫遊錄」中文版書籍扉頁插畫相當細緻,以3道章節主題的食物入畫,一旁食物無關的「骰子」,則是書中不時出現的情節。中央社記者邱祖胤攝 115年5月30日

此外,封底插畫參考美食家黃婉玲的「阿舍宴」,繪製可口的台灣菜色;扉頁則挑選3道書中章節主題的食物入畫,包括瓜子、米篩目及鹹蛋糕;與食物無關的「骰子」,則是書中不時出現的情節。

本書的裝幀及用紙也十分雅緻,洋溢著低調樸素的文學氣質,內頁用紙方面,書衣使用香草紙,扉頁使用草香紙,內頁使用雪面輕塗紙,書腰使用雪柔紙;後來加印的數量龐大,原來叫的紙用完了,這次加印雖然稍作更換,但質感不變。(編輯:李錫璋)1150530

台灣作家楊双子小說「臺灣漫遊錄」中文版插畫別具巧思,在封底特別參考美食家黃婉玲的「阿舍宴」,繪製多道可口的台灣菜色。中央社記者邱祖胤攝 115年5月30日
台灣作家楊双子小說「臺灣漫遊錄」中文版插畫別具巧思,在封底特別參考美食家黃婉玲的「阿舍宴」,繪製多道可口的台灣菜色。中央社記者邱祖胤攝 115年5月30日
支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
臺灣漫遊錄到貨 誠品、金石堂實體書店陸續上架
57