本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

特派專欄 這些經典華語歌來自印尼歌謠

2016/9/4 14:28(9/4 16:36 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

特派員看世界專欄(中央社記者周永捷雅加達4日專電)國人耳熟能詳的華語經典歌曲「甜蜜蜜」、「心戀」、「船歌」,原來都是改編自印尼歌謠,輕快悅耳的旋律來自千島之國印尼,在台灣傳唱數十年,陪伴許多人成長。

鄧麗君的「甜蜜蜜」一首經典華語歌曲紅遍全球,也曾被兩岸三地許多知名歌手翻唱過,像是王菲、周華健、黎明、羽泉、張靚穎等人,甚至也有南韓版歌曲I'm Still Loving。

香港導演陳可辛的電影「甜蜜蜜」也以這首歌為背景,邀集眾多大牌明星主演。

原來,這首華人金曲「甜蜜蜜」是採用印尼蘇門答臘歌謠「划舢舨」(Dayung Sampan)曲調,由作詞家莊奴填詞而成。

「甜蜜蜜,你笑得甜蜜蜜,好像花兒開在春風裡…」至今在印尼街頭巷尾的小吃攤上,仍有不少街頭藝人拿著吉他,自彈自唱「甜蜜蜜」,希望客人打賞小費。

「划舢舨」是由出生於印尼三寶壟(Semarang)的音樂家奧斯曼(Osman Ahmad)創作。

奧斯曼隨家人至新加坡定居,他也是新加坡馬來語電影黃金時期的主要作曲家,前後共創作40多首電影主題曲,其中包括1950年為電影Aloha而寫的主題曲「划舢舨」,許多印尼民眾至今仍對這首歌謠朗朗上口。

此外,由凌峰及鄧麗君唱紅的「船歌」,就是來自印尼蘇門答臘巴塔克人(Batak)的情歌Sing sing so。Sing sing so是指划船時為船槳起落做節奏伴襯的哼唱聲,歌曲因此得名。

「我想偷偷望呀望一望他假裝欣賞欣賞一瓶花…」。華語懷念金曲「心戀」至今仍讓許多台灣年長民眾都能隨口哼唱上幾句,原來這首歌的原曲是印尼愛國歌曲「印尼傳統」(Indonesia Pusaka)。

不同於「心戀」歌詞中表達的男女情愛,原曲「印尼傳統」講述的是印尼人民對故鄉的熱愛和感激,往往以氣勢磅礡的交響樂或聲樂方式演唱。

旅居印尼多年、有「最美麗主持人」稱號的白嘉莉分析,不只「甜蜜蜜」,台灣很多膾炙人口的經典歌曲都是改編自印尼歌謠,像是「小姐,請你給我愛」、「梭羅河畔」,以及大專院校經常炒熱團康活動氣氛的歌曲「相親相愛」(Rasa Sayange)等。1050904

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.15