本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

布拉格國際書展 台灣作家謝凱特談性別與跨世代溝通議題

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
台灣作家謝凱特25日於布拉格國際書展,分享「我的蟻人父親」的創作經歷。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
台灣作家謝凱特25日於布拉格國際書展,分享「我的蟻人父親」的創作經歷。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日

(中央社記者劉郁葶布拉格27日專電)2024年布拉格國際書展日前登場,台灣作家謝凱特前往捷克宣傳「我的蟻人父親」捷文版譯本,並分享創作經歷。謝凱特表示,台灣與捷克民主化進程相似,兩國青年應該在跨世代溝通的議題上能找到共鳴。

謝凱特在25日於布拉格國際書展分享「我的蟻人父親」的創作經歷。謝凱特散文集「我的蟻人父親」圍繞在性別議題,作者描述自己作為同志出櫃的經歷,以及與家人相處的過程,講述彼此如何調適心態。

對於作品被外譯成捷克文,謝凱特告訴中央社記者:「我很意外。我就是寫我自己想寫的,沒想到會像漣漪一層層擴散出去。」謝凱特表示,很開心這次來捷克宣傳作品,這是他第一次來到歐洲,原以為捷克是個較保守的國家,但在書展發現許多人拿彩虹旗,同性議題在捷克不是禁忌話題。

謝凱特在演講中分享,來捷克前有人告訴他,台捷歷史背景相似,台灣在戒嚴時期被國民黨專制統治;同時間,捷克斯洛伐克也被共產黨專制統治,而兩國的民主改革時期都在1980年代末。

謝凱特表示:「我們雖然是不同的國家,但我們可能都同時感受到,因為時代的變化,導致我們跟父母的想法落差非常大。」他說,由於父母出生在戒嚴時期,而他則是生長在台灣民主化時期,因此雙方接觸的資訊與教育差異大。

謝凱特分享,父親做工、母親務農,想法較保守。1990年代,台灣電視上會用異性戀男性角度談論社會的性別組成,綜藝主持人會在節目上說「我有兩支槍,長短不一樣。長的打共匪,短的打姑娘」,帶著搞笑與性別歧視意味。

謝凱特也根據不同年代,對台灣社會的性別議題進行對照分析。早期的性別教育,只停留在介紹生理器官的功能;當今的性別教育會開始談論性別氣質,以及異性與同性戀的概念。

他也觀察到,1990年代,同性文學採悲劇性方式書寫,結局通常都是有「情人無法終成眷屬」。2000年後,由於同志議題被大量討論,加上同性婚姻合法化,同志書寫狀況改變,大眾逐漸看見:「我們(同志)如何像正常人一樣的生活,而沒有太大分別」。

謝凱特說,這些年台灣讓多元性別樣貌登上檯面,像台灣變裝皇后妮妃雅(Nymphia Wind)奪下美國實境電視節目「魯保羅變裝皇后秀」冠軍,而且還受邀到總統府表演,相當獨特。

而談到向家人出櫃,謝凱特說,那個場景非常日常,當時他正在廚房和媽媽準備晚餐,媽媽問他:「有沒有交往的人」,暗示他「可以講了吧」,這個多年來彼此心照不宣的「秘密」終於被攤開。

謝凱特說,出櫃後生活沒有發生太大變化,照常吃晚餐、求學,與家人關係也沒有變得更緊密,不像電視劇中會相擁流淚。雖然看似是個平淡的過程,但對謝凱特而言是個重要關卡。他形容,這就像是跨過去門檻,從小孩變成大人,「我變成一個獨立的人,不再依附於父母。」

google news透過 Google News追蹤中央社

「我的父母慢慢去理解,這個小孩不是他們想像中的異性戀,人生目標會是成家立業、傳宗接代。」謝凱特說,後來他明白,出生傳統家庭的父母,需要花時間去理解與適應,而這是會個緩慢的過程。

謝凱特表示,「長大不是只有發生在小孩身上,父母其實也在面臨要長大的過程。他們不能再用陳舊的想法,想現在的事情。」在當今社會,新的資訊、流行與性別觀念不斷出現,他也能體諒上一代長輩要去理解並不容易。(編輯:高照芬)1130527

台灣作家謝凱特(左)在布拉格國際書展,以中文分享創作經歷,現場由口譯人員翻成捷克文。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
台灣作家謝凱特(左)在布拉格國際書展,以中文分享創作經歷,現場由口譯人員翻成捷克文。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
許多捷克讀者在布拉格國際書展現場,請台灣作家謝凱特(前左)在捷文版「我的蟻人父親」簽名。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
許多捷克讀者在布拉格國際書展現場,請台灣作家謝凱特(前左)在捷文版「我的蟻人父親」簽名。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
台灣作家謝凱特在布拉格國際書展中表示,雖然台灣與捷克是不同的國家,但兩國民主化進程相似,因此青年可能都能感受到,與父母的想法有一定落差。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
台灣作家謝凱特在布拉格國際書展中表示,雖然台灣與捷克是不同的國家,但兩國民主化進程相似,因此青年可能都能感受到,與父母的想法有一定落差。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
「我的蟻人父親」一書作者謝凱特(右)赴捷克宣傳捷文版譯本。他在布拉格國際書展現場與捷克讀者合照。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
「我的蟻人父親」一書作者謝凱特(右)赴捷克宣傳捷文版譯本。他在布拉格國際書展現場與捷克讀者合照。中央社記者劉郁葶布拉格攝 113年5月27日
支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

82