本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

國小暑假美勞教材採簡體字 中市府:已回收更換

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
台中市沙鹿區國小家長在網路社群平台發文反映,指國小暑假美勞教材包裝採用簡體字印製;民進黨台中市議員周永鴻、林德宇29日質疑市府教育局審查機制失靈。(學校提供)中央社記者郝雪卿傳真  115年6月29日
台中市沙鹿區國小家長在網路社群平台發文反映,指國小暑假美勞教材包裝採用簡體字印製;民進黨台中市議員周永鴻、林德宇29日質疑市府教育局審查機制失靈。(學校提供)中央社記者郝雪卿傳真 115年6月29日

(中央社記者郝雪卿台中29日電)台中市家長反映小孩國小美勞教材包裝採簡體字而看不懂,民進黨台中市議員周永鴻、林德宇今天質疑審查機制失靈。市府教育局表示,已回收更換,並督導強化檢視機制。

台中市沙鹿區國小家長在網路社群平台發文反映,國小暑假美勞教材包裝採簡體字,讓小孩看不懂而不會做,而學校老師竟是以「感謝提醒與反饋」來回應,而「反饋」也是中國用語,引發眾多網友議論及批評。

周永鴻表示,台中市教育局去年11月才正式發函,要求高中以下學校教師使用教學教材、課外學習及數位影音資源時,為避免學生混淆,應避免使用簡體中文教材、並以繁體中文版本為主。

周永鴻認為,規範不是沒有,公文也不是沒有,但問題仍然發生,代表這不是個別教師疏忽,而是教育局教材審查、行政抽查與落實追蹤機制失靈。

林德宇表示,此事非常不應該,他要求市長盧秀燕,不要只會幫具統戰目的中國海峽論壇說話,放任台中市的學校採購簡體字教材,嚴重剝奪台中市小朋友學習繁體中文、學習正確教材的權利。

google news透過 Google News追蹤中央社

台中市教育局對此表示,已立即要求回收該批材料包,重新準備符合學生閱讀需求的繁體中文材料,並重申教學教材及相關學習材料均應使用繁體中文。

教育局指出,經查,此案為教師訂購美勞材料作為暑假自主學習使用,但廠商提供的材料包部分說明文字採用簡體字印製,未於採購檢視時發現。將持續督導各校落實相關規定,強化教材及教學用品採購前檢視機制,避免類似情形再次發生。(編輯:張銘坤)1150629

支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
張火爐接掌桃園市黨部 綠營力拚市長議員全壘打
205