漫畫IP與沉浸式進坎城 台灣影人展現國際合製企圖心
(中央社記者李若韻坎城16日專電)第79屆坎城影展暨市場展自12日至23日展開,除「魯冰花」入選經典放映單元,本屆台灣影人與創作者以漫畫IP、沉浸式作品、配樂等,多面向參與國際影像市場。文策院董事長王時思表示,本屆台灣館聚焦國際合製與發行,試圖跟上坎城影展的商業企圖心。
坎城影展不僅有紅毯與明星,影展所屬的市場展,更是國際電影製作拍案前的孵育場。根據坎城官網資料,市場展為全球第一大電影市場,本屆逾140個國家、1萬5000位國際影人參與,並舉辦250場創投會議,約4000個電影與計畫在此尋求合作。
市場展中的台灣館是台灣影人與國際洽談的重要據點,今年設立邁向第6年,由文化內容策進院(文策院)支持。本屆外牆主打待國際行銷的台灣驚悚類型片,包括「死亡賭局」、「市場裡的女鬼」、「粽邪4:坤蒂拉娜」等。
內牆則聚焦推廣台灣漫畫家狼七作品「黎明前的回聲」。該作品因具有改編成電影的潛力,入選本屆市場展「Shoot The Book! Pitches」單元,本屆僅8部出版品入選,已於14日在創投會議由專業顧問推介,尋求有興趣的製作公司開發成電影。
王時思於台灣館接受中央社採訪時表示,相較於其他歐洲大型影展,坎城影展帶有明確的商業企圖心,性質也更產業化。台灣電影目前在國際的辨識度,以恐怖片和青春愛情片為主,因此本屆以「FANTASTIC TAIWAN」類型片創造焦點。
王時思表示,在多年參與經驗下,台灣館本次將心思放在「IP轉譯」(智慧財產權轉譯,Intellectual Property Translation)。因為推動國際合資時,必然面臨一個關鍵問題「台灣的IP是否能被國際看見?」這也是各國推動國際合製時,所期待取得的收穫。
王時思強調,IP是能進入各種介面的原點,例如將漫畫IP改編成動畫、短片、長片、遊戲等。「台灣的強項是豐沛的原創性,期待以此經營,跟進坎城影展的商業企圖心,與國際製作與發行商結合。」
王時思補充,今年另一策略是與坎城沉浸式大會合作,舉辦「台灣沉浸之夜」的產業放映會(Taiwan Immersive Showcase),已於13日完成,是本屆沉浸式活動的第一發。威尼斯影展沉浸式單元、法國新影像藝術節代表均出席,展現對台灣沉浸式市場的重視。
王時思解釋,沉浸式作品的市場與電影不同,除需要獨特的場地展示外,經營者也是獨特的一群人。以專場的方式將對的人帶來,就會有下一步的發展。這是一條台灣發展已久、進入國際的一條捷徑,沉浸式藝術將是未來的市場。
除漫畫IP與VR外,由國家電影及視聽文化中心數位修復的經典國片「魯冰花」,入選本屆坎城影展經典單元。此片由楊立國導演,曾於1989年上映,將於法國時間5月17日下午4時30分進行修復版的全球首映,國家影視聽中心董事長褚明仁與片中攝影師李屏賓將出席。本屆共放映34部國際經典影片。
由台、英、法合製的「與火共舞:王羽佳鋼琴藝術沉浸展」(Playing with Fire: An Immersive Odyssey with Yuja Wang),入圍本屆坎城影展沉浸式競賽單元,共有9部作品角逐榮譽,將於21日進行頒獎典禮。台灣新媒體藝術家黃心健為5位評審之一。
由台灣配樂師李沛岑參與製作的日本電影「奈義日記」(Nagi Notes),導演為深田晃司,入圍本屆坎城影展主競賽,共有22部國際電影角逐金棕櫚獎,將於23日進行頒獎典禮。李沛岑創作片尾主題曲,演唱者為台灣歌手鄭宜農。
李沛岑並入選坎城市場展中的新銳作曲家計畫(Composers on the Rise),本屆僅5位音樂創作者入選,將於18日至19日交流。(編輯:唐聲揚)1150516
























