本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

首爾書展台灣館備受矚目 文策院盼融入韓國市場

請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
韓國首爾國際書展28日落幕,台灣館備受矚目。書展期間,繪本作家賴馬在首爾與韓國讀者見面,吸引大批親子參與活動。(文策院提供)中央社記者邱祖胤傳真 115年6月30日
韓國首爾國際書展28日落幕,台灣館備受矚目。書展期間,繪本作家賴馬在首爾與韓國讀者見面,吸引大批親子參與活動。(文策院提供)中央社記者邱祖胤傳真 115年6月30日

(中央社記者邱祖胤台北30日電)韓國首爾國際書展28日落幕,台灣館備受矚目,文策院董事長王時思盼台灣作品能融入韓國市場。

根據文策院發布新聞稿,王時思表示,韓國近年已成為台灣出版外譯最活躍的市場之一,今年台灣館特別攜手韓國出版社與書店,從作家曝光、新書宣傳到閱讀活動展開全面合作,希望讓台灣內容不只被翻譯,更能以在地且貼近讀者的方式被推廣。

王時思說,「進入市場只是第一步,融入市場才是關鍵」,期待透過文策院的投入與串聯,放大台灣內容的市場效益,帶動韓國業界的合作信心與更多機會。

新聞稿指出,此次書展台灣館特別與韓國獨立書店 Ilgak Bookstore 合作,現場展售近70本韓文版台灣書籍,並結合策展概念,以「店長與朋友們的推薦」、「給不同人生階段的書單」及僅以關鍵字呈現的「盲盒書」等企畫,引導讀者尋找能與自身產生共鳴的台灣作品。

由定居韓國的自由記者、譯者吳珮如所經營「雙島書店」,亦帶來台漫與小誌選書,為展區增添更具個人風格的創作能量,吸引不少韓國讀者駐足尋寶。

韓國大型出版社民音社(Minumsa)近年持續出版多位台灣作家作品,包括陳思宏、郭強生、張嘉祥、劉芷妤等,其中陳思宏的「鬼地方」更創下銷售佳績。

民音社資深編輯朴麗瑛指出,台灣文學作為獨立文學體系的存在感,明顯較過往更為鮮明,此外楊双子接連獲得國際重要獎項,相信有助於維持韓國讀者對台灣文學的關注。(編輯:李淑華)1150630

支持中央社

選擇與事實站在一起,您的每一份贊助,都是守護新聞自由的力量

小額贊助

下載中央社「一手新聞」APP,即時掌握最新消息

iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

請繼續下滑閱讀
首爾書展開跑 台灣館結合角色IP吸引韓國讀者
77