本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

牛津英語大辭典增11日語詞彙 yokai、senpai入列

2026/1/17 18:20(1/17 18:28 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
牛津英語大辭典新增11個源自日語的詞彙。(圖取自牛津英語大辭典網頁oed.com)
牛津英語大辭典新增11個源自日語的詞彙。(圖取自牛津英語大辭典網頁oed.com)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者戴雅真東京17日專電)牛津英語大辭典新增11個源自日語的詞彙,包括因為漫畫與動畫在全球走紅而普及的yokai(妖怪)、日劇校園片中常出現的senpai(先輩,前輩之意),以及隨著環保意識普及更廣為人知的mottainai(もったいない,太浪費了)。

每日新聞報導,這11個詞彙在去年12月修訂時被納入牛津英語大辭典,反映隨著訪日外國旅客增加,日本文化在英語圈也愈來愈普及。

牛津大學出版社提到,mottainai表達對於無禮或浪費行為的惋惜與譴責,在如今環保議題的討論中具有特別重要的意義。

報導稱,2004年於環保領域首次獲得諾貝爾和平獎的肯亞環保人士馬阿薩伊(Wangari Maathai),在訪問日本時接觸到「勿體無」(mottainai)這個詞彙,深受感動,進而提倡呼籲有效利用資源的「MOTTAINAI運動」。

此外,PechaKucha(ペチャクチャ)也被納入。牛津大學出版社表示,這是一種快節奏的簡報形式,最早可追溯至2003年。

這次新增的日語詞彙還包括brush pen(軟頭筆)、Ekiden(驛傳,接力馬拉松)、love hotel(愛情旅館)、Naginata(薙刀)、senbei(煎餅)、Washlet(免治馬桶),以及White Day(白色情人節)。

報導指出,牛津英語大辭典幾乎每年都會新增源自日語的詞彙,目前已收錄約600個。近年來,東京外國語大學的教授等學者也會參與選定。(編輯:唐聲揚)1150117

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

115