本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

海邊植物入題 台語詩人黃徙盼作品更有靈魂

2020/11/15 18:50(11/15 20:41 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者楊思瑞台南15日電)長年關注台灣紅樹林與海邊植物生態的作家黃徙,鑽研台語詩領域6年多後,以擬人化手法創作約百首以海邊植物為主題的台語詩,集結成書「迷魂芳」出版,盼能寫出更多有靈魂的作品。

現年66歲的黃徙畢業於政戰學校新聞研究所,在結束軍旅生涯後成為文史工作者,還先後出任過台南鹿耳門天后宮、四草大眾廟、大觀音亭興濟宮等寺廟主管,謙稱自己是「廟公」。

黃徙今天告訴中央社記者,寺廟最能貼近地方人民生活領域,擔任寺廟主管對他從事文史調查、研究紅樹林等地方植物生態也很有幫助。

黃徙表示,他早期以華語寫作為主,直到6年多前正式從各種職務退休,回到台南市安南區的故鄉,除了與太太一起經營民宿,並開始投入台語詩創作。

他說,他曾經學過法語,當時就聽法國籍的老師說,世上最美的語言就是法語與台語。而台語共有7聲、8音,聲調優美,比華語更能表現出情感與創作靈魂。

黃徙指出,早期許多民眾把台語視為低賤的語言,正如許多在台灣海邊常見的植物一樣被忽略,但這些植物正是保護台灣海邊生態的主力,那是一種旺盛的生命力與企圖心,應該要向這些花草、樹木學習才是。

他說,這次以海邊植物為主題的台灣詩創作中,以擬人化的方式與台灣這塊土地上發生的事連結,許多人一眼就看出其中的隱喻,正是在寫自由、民主、人權的普世價值,也是共同的族群情感記憶。

例如詩作「見笑的記持─含羞草vs統獨」中寫的,「這種花草袂磕得,一摸著伊就見笑轉受氣,規身軀勼做一支一支刺,鑿入去你愛恨的接縫,血共毒花一色,雙雙對對媠媠的枝葉若翅,風傷重毋飛,雨傷大聲毋開花,輕輕磕著伊就倒勼假死,毋敢畫風景的花蕊,見笑!活落去的記持」,用含羞草來比喻許多人不敢公開說出來的心聲。

黃徙指出,接下來還有以野鳥為主題的台語詩創作集會發表,也會持續在台語詩的領域持續精進,盼能寫出更多具有靈魂與藝術性的作品。(編輯:唐聲揚)1091115

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.80