本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

國際旅客肯定非洲豬瘟防疫 籲宣導再加強

2019/1/17 10:30(1/17 11:31 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者葉允凱、李欣穎台北17日電)台灣近日在各機場強化多項豬瘟防疫措施,提醒旅客勿攜帶疫區肉製品入境,此舉受國際旅客肯定,但也有不少人說在機場沒看到防疫文宣,且未意識到違法將付出高額罰金。

由松山機場入境的日本旅客蓑手哲告訴中央社記者,他從日本來台前就略知台灣政府正積極防堵非洲豬瘟,作法值得肯定,但也說不清楚違法罰款竟如此之高,「嚇了一跳」。

台灣從去年12月18日起,只要查獲旅客從非洲豬瘟疫區攜帶豬肉品入境,初犯開罰新台幣20萬元,第2次就罰100萬。

從上海飛抵松山機場的大陸旅客汪雷則說,政府防疫是基於公眾安全考量,他對於台灣特別嚴格檢查從香港、澳門、中國大陸等疫區抵台的班機,不會感到受歧視,也表示實施嚴格的檢查措施及高額罰款才有嚇阻作用,「違法的人如果就罰個10幾20塊錢,那有什麼意思啊」。

不過,汪雷也坦承,來台之前,雖然知道攜帶肉品會被罰,但不知道罰款這麼高,他認為在申請入台證的時候,協助辦理文件的大陸旅行社就應更明確通報台灣疫情消息及相關罰則,以收警惕之效。

蓑手哲和汪雷並說,雖然在松山機場有聽到廣播、看到防疫文宣、甚至是檢疫犬,但並未感到入關程序特別嚴格,自己的隨身行李也沒有被檢查,通關只花了2、3分鐘。

不同於松山機場的情況,經由桃園機場入境的旅客,則異口同聲地表示,並沒有看到任何防疫文宣。

來自阿根廷與美國的2位背包客皮柯(Soledad Picco)和皮特利(Andrew Pitale)告訴中央社記者,入關過程中沒有看到有關非洲豬瘟的警示標幟。

經由記者解釋,2位旅客則說,台灣的高強度防疫措施並無不妥,皮特利說:「我們常四處旅行,(不從國外攜帶肉製品)算是基本常識。」

他建議台灣海關人員和航空公司應該對相關禁令及高額罰款,加強宣傳力道。

在台北攻讀碩士學位的法籍女子帕斯卡(Pasca)今天正要出境前往法國度假,她回想起去年聖誕節入境台灣時,也未看到任何警告,但她同樣表示,不由境外攜帶肉品是常識。

英國旅客勞斯(Dougie Laws)從菲律賓飛抵台灣,他說,大概稍微知道非洲豬瘟的疫情,但在機場也沒看到防疫文宣。

不過,他非常認同台灣政府的防疫做法。他表示自己從小在英國東部鄉村長大,許多朋友是豬農,他十分清楚豬瘟及口蹄疫等疾病的嚴重性。勞斯也贊同高額罰款,「這樣做才能保護國內的養豬產業」。(編輯:陳家瑜)1080117

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.89