本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

肯亞處十字路口 歐巴馬籲青年開創未來

2015/7/26 23:30
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社奈洛比26日綜合外電報導)以首位肯亞裔美國總統自居的歐巴馬,今天懇請肯亞年輕人拋開「不良的傳統」,在國家處於危機與轉機的十字路口之際,勇於開創更具正義與更有包容性的未來。

歐巴馬是首位造訪東非國家肯亞的美國總統,他今天下午結束2天歷史性訪問,轉抵衣索比亞。

為了發揮他「大地之子」地位以及在本地人氣極旺的影響力,歐巴馬表示,他祖先的家園正處於十字路口,既充滿危機,也到處都是機會。

他在奈洛比卡撒拉尼(Kasarani)體育館對現場熙熙攘攘的群眾指出:「非洲的未來掌握在非洲人手中。」

歐巴馬的演說多半在強調他與肯亞年輕人的密切關係。肯亞6成人口年紀不滿24歲。

歐巴馬說:「我認為有太長一段時間,許多人向外尋求拯救力量,並且只知怪罪別人要為這塊大陸的問題負責。」

歐巴馬扮演兄弟與衷心祝福的朋友的角色,為準備在這個世界做出貢獻的肯亞擘畫前景。

他說:「我們可以看到肯亞的未來,但必須做出艱難抉擇。視女人為第2等公民是不好的傳統,會讓你們走回頭路。」

頭一次以總統身分訪問肯亞的歐巴馬也指出,肯亞人的成就無可限量,不過必須深化民主、掃蕩貪腐,並終結基於性別或種族的排他性。

google news透過 Google News追蹤中央社

這場演講前,歐巴馬由他的姊姊歐瑪(Auma Obama)介紹登場。歐巴馬說:「我以一國總統之姿來訪,並把肯亞視為重要夥伴。」

在聽眾的鼓掌與歡笑聲夾雜中,他提到1980年代第1次到肯亞時,姊姊開著1輛經常拋錨的福斯金龜車到機場接他的往事。這次,他是搭「空軍一號」專機抵達,座車改為暱稱「野獸」(the Beast)的總統裝甲車。(譯者:中央社徐崇哲)1040726

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

37