本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

日本台灣祭 月下老人加美食征服櫻花妹

2017/7/7 17:25(7/8 12:42 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者黃名璽東京7日專電)日本的台灣新聞社及台日文化交流基金共同主辦的「日本台灣祭2017」,今天請到台北霞海城隍廟月下老人來跟日本結緣,加上台灣美食攤位林立,成功征服櫻花妹的胃和心。

今天是日本七夕,在東京上野公園舉行的「日本台灣祭2017」便以結緣為主題,請來位於台北迪化街霞海城隍廟的月下老人,並由霞海城隍廟工作人員親自指導櫻花妹參拜祈求良緣。

除了月下老人,現場也有約30個美食攤位,包括台灣各地知名小吃。

中華民國駐日代表謝長廷致詞時說,這次台灣祭的主題就是結緣,從台灣來的月下老人,也隨台北迪化街跟上野阿美橫丁締結姊妹商圈來跟大家結緣。

他希望大家透過享用會場攤位的台灣美食,能親自到台灣觀光體驗台灣之美。

台北霞海城隍廟事務長張富鈞表示,這次獲邀請月下老人到東京,讓這裡的善男信女參拜,感受一下台灣霞海城隍廟月下老人的「威力」。

張富鈞說,這尊月下老人是第一次到東京,但之前已到過日本沖繩和靜岡兩次。

現場不少日本女性就在霞海城隍廟工作人員指導下,按步驟向月下老人祈求良緣。

1位日本女性受訪說,她點了粽子跟小籠包,因為曾經到台灣觀光,所以會講簡單的中文,並用中文說「很好吃」、「我喜歡台灣」。

另1位日本女性說,她點了小籠包,內餡充滿肉汁,趁熱吃非常好吃。雖然今天東京氣溫逾攝氏30度,就算是炎熱的天氣也要吃,「不會輸給天氣,要充滿活力過完今天」。

另外兩位一同參觀台灣祭的日本女性說,「今天是為了台灣美食而來」,其中1人點了小籠包跟蚵仔煎,另1人點了台灣拌麵。

雖然兩人都沒有到過台灣,但也能用中文說「好吃」。

小籠包作為台灣知名美食魅力不減,幾乎人手一份;而蚵仔煎、麵線、蛋餅、魯肉飯等小吃,也獲得不少日本人的青睞。

雖然今天不是假日,但因為現場表演活動滿檔,仍吸引不少人潮駐足;台灣祭活動將持續到9日。1060707

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.40