本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

史耐德名言做成T恤 棒球場上沒人哭泣

2017/6/20 20:43(6/20 21:03 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者林宏翰台北20日電)中華職棒中信兄弟外籍總教練史耐德(Cory Snyder)人氣直線上升,球團推出第2件以他為主題的T恤,上面寫著「別哭得像小孩」,而他引申意義是「棒球場上沒人哭泣」。

Lamigo桃猿總教練洪一中的2號T恤在桃園主場熱賣,球迷暱稱「中二T」,而中信兄弟新來的外國教練也頗有人氣,先前出了一件他白鬍子卡通造型的「球迷說了算」T恤,已經賣了300件。

今天球團推出第2件「史總」商品,上面寫著英文「Don't cry like a baby」,網站上文案說,這句話是「史總對兄弟們的鼓勵」。這件T恤今天開始預購,中午到晚間預購180件。

史耐德今天回應說,這句話應該是漫畫家韋宗成為他編的,他平常很少會講這句話。

史耐德想起一句電影名言,湯姆漢克(Tom Hanks)主演的紅粉聯盟,飾演教練的湯姆漢克對著女子棒球員大罵,結果這個女生就在場邊哭了起來,教練說了「There's no crying in baseball」,棒球場上沒人哭泣。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

這句話後來成為好萊塢史上的百大經典台詞,而史耐德認為這是他很喜歡的一段話。

球團為他出了2件商品,象徵史耐德人氣看漲,對此他說:「全世界的棒球迷中,我沒見過像兄弟球迷這樣的熱情,應該是全世界第一名,不管我們贏球或是輸球,球迷總是表達支持,讓人覺得很溫暖。」1060620

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

21