本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。

駐台記者教煮新加坡咖哩雞挨批 紐時下架影片

2022/2/11 19:33(2/12 13:46 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社新加坡11日綜合外電報導)「紐約時報」先前張貼一名旅居台灣的記者教導製作「新加坡式咖哩雞」的影片,但挨批賣相看起來像餿水,太不道地,紐時今天將影片下架。

法新社報導,新加坡人對於因為多元族裔背景產生的美食傳統非常自豪,也對於外來者如何呈現他們珍愛的菜餚十分敏感。

一切爭議源自「紐約時報」本月在Instagram帳號nytcooking張貼了一段影片,由現居台北的美國自由撰稿記者克蕾莎魏(Clarissa Wei)示範如何製作「新加坡式咖哩雞」。

這段影片在新加坡激起怒火,批評者稱最後成品看起來就像骯髒餿水,根本不是道地的新加坡咖哩。

一名用戶在社群媒體上說,「抱歉,但這是什麼?身為新加坡人,我從沒看過這種咖哩雞,看起來不像任何主要族裔的版本。」

這起事件被新加坡當地媒體稱為「咖哩門」(Currygate),連日來引發不間斷批評報導,「紐約時報」最終迫於壓力,將影片下架。

紐時在有340萬名追隨者的nytcooking帳號發文表示,「聽取你們的回饋後,我們已將影片下架。」

除了影片外,克蕾莎魏還替紐時寫了一篇文章,描述新加坡人過農曆年享用的各式美食。

新加坡美食家Shila Das提供了咖哩香料雞肉飯的食譜,但文章把食譜分為兩部分,第一部分是「印度香飯」,另一部分是「新加坡式咖哩雞」。

克蕾莎魏在影片中參考了咖哩雞的食譜。但紐時在IG表示,示範影片並沒有完全遵照Shila Das提供的食譜。

Shila Das在影片上架後收到惡意電子郵件,她歡迎將影片下架的決定。她接受新加坡「海峽時報」(Straits Times)訪問時說,這決定「來得太慢了」。(譯者:戴雅真/核稿:劉學源)1110211

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族