本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
Se detecta que el idioma que usted usa no es el carácter chino tradicional.Por favor, intente entrar en la Página web de“Español”

加拿大人口普查 台僑社區籲填寫台灣人

最新更新:2021/05/03 12:56
每5年一度的加拿大人口普查5月展開,加拿大台灣人社區籲台僑對「種族及文化淵源」等問題,選填Taiwanese。(圖取自TCA2011Taiwan YouTube頻道網頁youtube.com)
每5年一度的加拿大人口普查5月展開,加拿大台灣人社區籲台僑對「種族及文化淵源」等問題,選填Taiwanese。(圖取自TCA2011Taiwan YouTube頻道網頁youtube.com)

(中央社記者胡玉立多倫多2日電)每5年一度的加拿大人口普查本月展開,加國台灣人社區發起「台灣人正名」運動,籲台僑別忘了對「種族及文化淵源」(Ethnic or Culture Origins)等問題,選填Taiwanese。

自明天起,加拿大人民會開始收到人口統計局寄發的人口普查問卷填寫說明書,並以網路或電話或書面方式,完成2021年人口普查。

在加拿大台灣人社區多年努力爭取下,5年前、也就是2016年的加拿大人口普查問卷,已加入「台灣人」(Taiwanese)選項。但或許是宣傳不足等原因,那年的人口普查只有約12萬9000人表明自己是「台裔加拿大人」(Taiwanese Canadian)。

這幾天,多個與台灣人有關的社群媒體社團紛紛出現「2021年加拿大人口普查—台灣人一起來發聲」的呼籲貼文,希望台裔加拿大人在答覆第22題「母語」、第23題「民族文化源頭」和第25題「種族」等問題時,都填寫Taiwanese。

其中,卑詩省台灣商會成員林則栩(Roberto Lin)於「我是台灣人,我住加拿大」臉書社團的貼文,獲得近900人按讚和轉傳。

林則栩說:「由於一些前輩的努力不懈,5年前加拿大人口普查裡終於有了Taiwan的選項!這個選項得來不易,但由於許多人並不知道我們有『台灣』這個選項,糊裡糊塗選擇了C開頭的那個國家…今年讓我們大家一起來發聲!我們來自台灣,我們的母語來自台灣,我們是台灣人!」

他建議,在第22題母語欄位填寫:Taiwanese或Taiwanese Mandarin(華語)或Taiwanese Hakka(客家話)或Taiwanese Tâigí(台語)或Formosan Languages(原住民語),或在自己的母語前面加上Taiwanese。第23題民族文化源頭,可直接在選單裡選擇Taiwanese選項。第25題種族問題,可在其他(others)欄位下方,特別填上Taiwanese。

許多台僑看到這樣的貼文,回響熱烈,紛紛轉發。有人說「看到這個太感動了」;也有人點出「這和政府資源分配有關,不然會流到中國華僑去」。

早在2011年的加拿大人口普查前,加拿大台灣同鄉會即曾製作一支短片,找來多名台灣僑民生活化地演出,宣導填寫人口普查的重要性。

影片來源:TCA2011Taiwan
訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

2016年的人口普查,也有台僑上網疾呼:「懇請台灣鄉親在母語及出生欄務必填寫『台灣』,讓加拿大政府真實看見台裔人口,以免被混入中國(華人)計算,而得不到最適合我們的社會資源分配。」

今年的人口普查,除了加拿大台灣人社區再次號召「為台灣人正名」,香港人社區也熱烈動員,呼籲在加港人於人口普查問卷相關問題中,填寫HongKonger,而非Chinese,並強調這是「身分認同」議題。(編輯:馮昭)1100503

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

下載中央社「一手新聞」 app,每日新聞不漏接!
iOS App下載Android App下載
地機族