本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
Se detecta que el idioma que usted usa no es el carácter chino tradicional.Por favor, intente entrar en la Página web de“Español”

破除性別刻板 日航英語廣播不再稱女士先生

最新更新:2020/10/01 12:07
日本航空公司為破除性別刻板印象,1日開始推出新的英語機上廣播,開頭首句不再稱呼「女士們先生們」。(圖取自facebook.com/jal.japan)
日本航空公司為破除性別刻板印象,1日開始推出新的英語機上廣播,開頭首句不再稱呼「女士們先生們」。(圖取自facebook.com/jal.japan)

(中央社東京1日綜合外電報導)日本航空公司(Japan Airlines)為破除性別刻板印象,從今天開始推出新的英語機上廣播,開頭首句不再稱呼「女士們先生們」,改成「大家早安」或「各位乘客請注意」等稱呼。

日本放送協會(NHK)報導,日本航空從今天開始推出新版英語機上廣播,破除性別刻板印象。在此之前,日航英語機上廣播開頭一定是ladies and gentlemen,今天開始變為Attention, all passengers或是Good morning, everyone等。

日航之所以要改變英語機上廣播開頭的稱呼方式,主因是兩年前一場活動上,有與會人士覺得英語廣播用男女來稱呼,聽起來很奇怪,於是向日航人員反映。

日航為了創造多元人才都能發揮所長的工作環境,在經過這段時間檢討後,決定改變英語機上廣播稱呼。

日航人士表示,把服務對象視為男性或女性是否合適,引發內部不少討論,後來大家決定在公共廣播上不必以男性及女性作為前提來稱呼。

另外,日航時隔7年在今年4月展示新制服,破除了過去女性空服員只能穿連身裙或裙子的成規,首度推出讓女性空服員更方便工作的褲裝。

考量到性別多元,日航哩程會員卡上也不再註記持有人的性別;過去針對同家族使用累積哩程的服務,也接受持有公家機關發給伴侶證明書的同性伴侶,可以配偶身分使用相關服務。(譯者:黃名璽/核稿:嚴思祺)1091001

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

下載中央社「一手新聞」 app,每日新聞不漏接!
iOS App下載Android App下載
地機族